رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
Слушать аят Корана 79:28
Транслитерация
Raf’a sam kaha fasaw waaha
Переводы смыслов Корана (Сура 79, аят 28)
Эльмир Кулиев
поднял его своды и сделал его совершенным.
Абу Адель
Он воздвиг свод его [неба] и выровнял,
Магомед-Нури Османов
вознес над [землей] своды и довел их до совершенства.
Валерия (Иман) Порохова
Его построил Он. И совершенным сделал.
Игнатий Крачковский
воздвиг свод его и устроил,
Гордий Саблуков
Возвысил свод его, уравновесил его,
Михайло Якубович
підняв схили та зрівняв його,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 79, аят 28)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Всевышний привел убедительный довод против тех, кто отрицает воскрешение и считает, что Аллах не в силах вернуть тела в прежнее состояние. Разве сотворить огромное, могучее и высокое небо легче, чем воскресить людей? Аллах сотворил его, придал ему форму и сделал его облик совершенным, так что его прочность и совершенство изумляют умы и поражают сердца.
Аль-Мунтахаб
и поднял свод, и возвысил его над вами, и сделал его ровным со всех сторон и совершенным.