عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ

Слушать аят Корана 83:35

Транслитерация

‘Alal araaa’iki yanzuroon

Переводы смыслов Корана (Сура 83, аят 35)

Эльмир Кулиев

и на ложах созерцать райские блага и то ужасное положение, в котором окажутся грешники.

Абу Адель

на ложах созерцая (те блага, что даровал им Аллах). (И самым высшим благом в Раю является видение Прекраснейшего Лика Аллаха.)

Магомед-Нури Османов

[возлежа] на ложах и желая удостовериться,

Валерия (Иман) Порохова

На возвышающихся ложах Откроется им созерцанье (всех вещей).

Игнатий Крачковский

на ложах созерцая.

Гордий Саблуков

Когда, сидя на седалищах, обратят на них взоры свои.

Михайло Якубович

лежачи на ложах, споглядаючи!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 83, аят 35)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

В День воскресения правоверные увидят, что безбожники ворочаются в пучинах мук и отрекаются от своих измышлений. А верующие в это время будут пребывать в полном благополучии и возлежать украшенных ложах, созерцая блага, которые приготовил для них Аллах, и взирая на благородный лик своего Господа.

Аль-Мунтахаб

Верующие будут возлежать на ложах и созерцать, какой благостью одарил их Аллах.