وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
Слушать аят Корана 84:21
Транслитерация
Wa izaa quri’a ‘alaihimul Quraanu laa yasjudoon
Переводы смыслов Корана (Сура 84, аят 21)
Эльмир Кулиев
и не падают ниц, когда им читают Коран?
Абу Адель
и, когда им читают Коран, они не совершают земной поклон?
Магомед-Нури Османов
и не бьют челом, когда возвещается им Коран?
Валерия (Иман) Порохова
И что ж они колен не преклоняют, Когда Коран зачитывают им?
Игнатий Крачковский
и, когда им читают Коран, не поклоняются?
Гордий Саблуков
И, когда читается им Коран, не покланяются?
Михайло Якубович
І коли читають їм Коран, не вклоняються низько?
Тафсир (толкование) Корана (Сура 84, аят 21)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Но, несмотря на это, многие люди не веруют и не падают ниц, когда им читают Коран. Они не покоряются велениям Корана и не подчиняются его приказам и запретам.
Аль-Мунтахаб
Когда они слушают Коран, они не падают ниц перед Аллахом и не покоряются Ему.