وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩

Слушать аят Корана 84:21

Транслитерация

Wa izaa quri’a ‘alaihimul Quraanu laa yasjudoon

Переводы смыслов Корана (Сура 84, аят 21)

Эльмир Кулиев

и не падают ниц, когда им читают Коран?

Абу Адель

и, когда им читают Коран, они не совершают земной поклон?

Магомед-Нури Османов

и не бьют челом, когда возвещается им Коран?

Валерия (Иман) Порохова

И что ж они колен не преклоняют, Когда Коран зачитывают им?

Игнатий Крачковский

и, когда им читают Коран, не поклоняются?

Гордий Саблуков

И, когда читается им Коран, не покланяются?

Михайло Якубович

І коли читають їм Коран, не вклоняються низько?

Тафсир (толкование) Корана (Сура 84, аят 21)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Но, несмотря на это, многие люди не веруют и не падают ниц, когда им читают Коран. Они не покоряются велениям Корана и не подчиняются его приказам и запретам.

Аль-Мунтахаб

Когда они слушают Коран, они не падают ниц перед Аллахом и не покоряются Ему.