بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا

Слушать аят Корана 87:16

Транслитерация

Bal tu’siroonal hayaatad dunyaa

Переводы смыслов Корана (Сура 87, аят 16)

Эльмир Кулиев

Но нет! Вы отдаете предпочтение мирской жизни,

Абу Адель

Но наоборот, вы (о, люди) (более) предпочитаете жизнь в этом мире [не совершаете то, что повелевает Аллах Всевышний, а устремляетесь к преходящим наслаждениям этого мира],

Магомед-Нури Османов

Но нет же! Вы предпочитаете жизнь здешнюю,

Валерия (Иман) Порохова

Увы! Вы жизни ближней отдаете предпочтенье,

Игнатий Крачковский

Да, вы предпочитаете жизнь ближайшую,

Гордий Саблуков

Высоко цените вы здешнюю жизнь;

Михайло Якубович

Але ж ви віддаєте перевагу життю земному,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 87, аят 16)

Аль-Мунтахаб

Вы не совершали добрых деяний, ведущих к преуспеванию, а уделяли больше внимания земной жизни, предпочитая её жизни будущей.