وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Слушать аят Корана 92:2
Транслитерация
Wannahaari izaa tajalla
Переводы смыслов Корана (Сура 92, аят 2)
Эльмир Кулиев
Клянусь днем, когда он проясняется!
Абу Адель
и (клянусь) днем, когда он освещает (своим сиянием то, что не бывает видно ночью),
Магомед-Нури Османов
клянусь днем, когда он сияет светом.
Валерия (Иман) Порохова
И красотой проснувшегося дня,
Игнатий Крачковский
и днем, когда он засиял,
Гордий Саблуков
Клянусь днем, когда он светлеет;
Михайло Якубович
Клянуся днем, коли він сяє!
Тафсир (толкование) Корана (Сура 92, аят 2)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Всевышний Аллах поклялся промежутками времени, в течение которых Божьи рабы творят свои добрые и злые деяния. Он поклялся ночью, которая покрывает все творения своим мраком, и каждый из них находит свое пристанище и укрывается в своем доме, отдыхая после тяжелого труда. Он также поклялся днем, который освещает этот мир для того, чтобы люди могли трудиться во благо себе.
Аль-Мунтахаб
и днём, когда он сияет светом,