وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ

Слушать аят Корана 92:2

Транслитерация

Wannahaari izaa tajalla

Переводы смыслов Корана (Сура 92, аят 2)

Эльмир Кулиев

Клянусь днем, когда он проясняется!

Абу Адель

и (клянусь) днем, когда он освещает (своим сиянием то, что не бывает видно ночью),

Магомед-Нури Османов

клянусь днем, когда он сияет светом.

Валерия (Иман) Порохова

И красотой проснувшегося дня,

Игнатий Крачковский

и днем, когда он засиял,

Гордий Саблуков

Клянусь днем, когда он светлеет;

Михайло Якубович

Клянуся днем, коли він сяє!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 92, аят 2)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Всевышний Аллах поклялся промежутками времени, в течение которых Божьи рабы творят свои добрые и злые деяния. Он поклялся ночью, которая покрывает все творения своим мраком, и каждый из них находит свое пристанище и укрывается в своем доме, отдыхая после тяжелого труда. Он также поклялся днем, который освещает этот мир для того, чтобы люди могли трудиться во благо себе.

Аль-Мунтахаб

и днём, когда он сияет светом,