وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ
Слушать аят Корана 93:7
Транслитерация
Wa wa jadaka daal lan fahada
Переводы смыслов Корана (Сура 93, аят 7)
Эльмир Кулиев
Он нашел тебя заблудшим и повел прямым путем.
Абу Адель
И (разве Он не) нашел тебя (о, Мухаммад) заблудшим [ты ничего не знал об Истинной Вере, о том как исполнить пророческую миссию, ты не знал Коран и шариат] и затем указал тебе к этому путь [даровал все это]?
Магомед-Нури Османов
Он нашел тебя заблудшим и наставил на прямой путь.
Валерия (Иман) Порохова
Блуждал (в неведении) ты, Но разве не направил Он тебя по праведной стезе?
Игнатий Крачковский
И нашел тебя заблудшим — и направил на путь?
Гордий Саблуков
Не блуждающим ли Он нашел тебя, и — на прямой путь постановил?
Михайло Якубович
І хіба не знайшов Він тебе заблуканим, і хіба не повів прямим шляхом?
Тафсир (толкование) Корана (Сура 93, аят 7)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Ты ничего не знал о Священном Коране и вере, но Аллах научил тебя тому, чего ты не знал, помог тебе творить добро и обрести превосходный нрав.
Аль-Мунтахаб
Не нашёл ли Он тебя в растерянности и нерешительности относительно царивших вокруг тебя убеждений, не удовлетворяющих тебя, и не направил ли Он тебя на прямой путь?