بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا

Слушать аят Корана 99:1

Транслитерация

Izaa zul zilatil ardu zil zaalaha

Переводы смыслов Корана (Сура 99, аят 1)

Эльмир Кулиев

Когда земля содрогнется от сотрясений,

Абу Адель

Когда (в Час наступления Дня Суда) сотрясется земля своим сотрясением,

Магомед-Нури Османов

Когда земля задрожит, сотрясаясь,

Валерия (Иман) Порохова

Когда в конвульсиях земля забьется

Игнатий Крачковский

Когда сотрясется земля своим сотрясением,

Гордий Саблуков

Когда потрясется земля, потрясаясь в себе;

Михайло Якубович

Коли струснеться земля, здригаючись,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 99, аят 1)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Они войдут в Сады вечности, которые они не покинут и где их не постигнет смерть. Получив вознаграждение своего Господа, они не будут стремиться к еще большему. Он будет доволен праведниками, потому что они выполняли Его веления и совершали богоугодные дела, а они останутся довольны щедрым даром, который Он приготовил для них. Такое прекрасное воздаяние получат только те, кто страшился Аллаха, избегал грехов и выполнял предписания религии.

Аль-Мунтахаб

Когда земля придёт в резкое движение и задрожит, содрогаясь до предела,